Why "heavy"?  Why not "hevy"?

heavy の ea は 「イー」ではなく「エ」である。これは もしかしたら heave との類推で そのように 書くことに なったのだろうか。しかし、 なんらかの 語源的関連が あったとしても、ことばの つかわれかたとしては まったくの べつものである。

 

ea で「エ」と読ませるのは 変則的である。すなおに e だけのほうが 読みやすい。

 

heavy === hevy 

 

a を削除するだけである。 

 

"hevy" は levy と 韻をふむ。